已解决问题 我要收藏 复制RSS地址
倒贴女
已经结束

影视报道中对王珞丹的角色称为 倒贴女。

这个 倒贴女 如何翻译比较纯正?

发表于 11-05 14:15 评论(0) | 举报
最佳回答
Ms. Meal Ticket
回答于11-06 01:50   评论(0) | 举报
其他回答
a lady who pays for the upkeep of a lover
回答于11-05 14:24   评论(0) | 举报
woman paying for the upkeep of a lover
回答于11-05 14:25   评论(1) | 举报
woman buying herself a man
回答于11-05 14:26   评论(0) | 举报
woman losing money instead of making money
回答于11-05 14:35   评论(1) | 举报

a woman who pay some money for her boy friend.
回答于11-05 18:33   评论(0) | 举报
a woman who supports her boyfriend finacially
回答于11-05 18:38   评论(0) | 举报
这个是跟“吃软饭”相对应的词 ??
回答于11-05 23:58   评论(0) | 举报
sugar mommy
回答于11-06 00:07   评论(0) | 举报
楼上的翻译很贴切 又很简洁
回答于11-06 11:10   评论(0) | 举报
a cheap girl
回答于11-06 21:49   评论(0) | 举报
a woman who provides largess to her man

largess:慷慨的,大度的赏赐
回答于11-07 15:29   评论(0) | 举报
Sugar mommy
回答于11-10 14:54   评论(0) | 举报
我的回答                                      回答即可得10分,回答被采纳则获得悬赏分以及奖励20分。 积分规则  
您还可以输入10000个汉字
参考资料:
如果您的回答是从其他地方引用,请表明出处。