请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
公 告
    最新
    0 1 回答50阅读
    【每日热词】国办批文同意每年5月10日为“中国品牌日”

    国务院办公厅批复同意设立“中国品牌日”。批复称,同意自2017年起,将每年5月10日设立为“中国品牌日”,具体工作由国家发改委商有关部门组织实施。 China's State Council has approved a ...

    最后回答:2017-5-4 16:29:17translationtips 于2017-5-4 16:24:22提问 ( 1悬赏积分)
    0 1 回答66阅读
    【每日新词】德国外长批特朗普家族“裙带关系”

    德国外交部长西格玛•加布里尔近日对美国总统特朗普及其家人提出批评,称他们的行为犹如“王室”。加布里尔还将特朗普任命女儿伊万卡•特朗普出任总统顾问的行为形容为“裙带关系”。 Ivanka Tr ...

    最后回答:2017-5-4 16:28:24translationtips 于2017-5-4 16:23:35提问 ( 1悬赏积分)
    0 1 回答37阅读
    a full-dress trial

    Thus did Jiang Qing learn that she would face a full-dress trial. 《白骨精 毛夫人传》 江青醒悟到,她将面临一场“三堂会审” 不理解,请教点评

    最后回答:2017-5-5 00:55:02zhao jianguo 于2017-5-4 16:02:25提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答39阅读
    lap up

    China laps up glossy TV corruption drama 中国欣然接受光鲜的电视反腐剧《人民的名义》 请教点评

    最后回答:2017-5-5 07:13:39zhao jianguo 于2017-5-4 15:52:41提问 ( 10悬赏积分)
    0 2 回答59阅读
    请教大家这个句子后面划红线部分意思如何理解

    The greatest happiness of life isthe conviction that we are loved – loved for ourselves, or rather, loved inspite of ourselves.

    最后回答:2017-5-4 17:11:09lanhuahua168 于2017-5-4 07:19:10提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答51阅读
    His mouth resigned

    He stood calmly, his mouth resigned but not rough or old. 他镇静地站着,默不作声,既未口吐狂言,也未饶嘴饶舌。 请教点评

    最后回答:2017-5-3 16:52:45zhao jianguo 于2017-5-3 16:47:57提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答69阅读
    【每日热词】听说,最近流行“迷你KTV”?

    最近,一种长得像电话亭,却集合了唱歌、听歌、录歌、线上分享传播等功能于一体的玻璃房子,出现在全国各地,成为收割消费者碎片化时间的神器。 Customers sing at the mini karaoke booths i ...

    最后回答:2017-5-3 14:19:03translationtips 于2017-5-3 13:44:16提问 ( 1悬赏积分)
    0 1 回答48阅读
    【每日新词】财富不可计数的“超级富翁”

    如何用英语形容超级大富豪的财富呢?百万千万非常不够,十亿百亿似乎也上不了全球富豪排行榜。那么就用财富不可计数的“超级富翁”吧。 Zillionaire refers to a person who has an extremely ...

    最后回答:2017-5-3 14:22:36translationtips 于2017-5-3 13:43:38提问 ( 1悬赏积分)
    0 2 回答51阅读
    在我研究生学习的期间

    during my graduate studies 在我研究生学习的期间 好奇怪,为什么这里用studies复数,不应该是不可数吗

    最后回答:2017-5-3 13:11:23小小虎 于2017-5-3 11:34:54提问 ( 10悬赏积分)
    0 2 回答52阅读
    I have heard of you for years

    久仰你的大名 hear是可持续性的动词吗

    最后回答:2017-5-3 12:52:41小小虎 于2017-5-3 11:28:11提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答70阅读
    use sb extremely ill

    He used my daughter extremely ill (简·奥斯丁《傲慢与偏见》) 他玩弄我的女儿。 不理解,请教点评

    最后回答:2017-5-2 22:16:00zhao jianguo 于2017-5-2 20:53:45提问 ( 10悬赏积分)
    0 3 回答72阅读
    拜倒在石榴裙下

    几年后,他一见到这个女人,立即流出眼泪。这个女人就是当年让他拜倒在石榴裙下的玛丽。这样的“巧遇”安排对这个人来说实在是小菜一碟,这个人了解他过去风流事的程度以及他的心思就像知道自己 ...

    最后回答:2017-5-2 20:59:44zhao jianguo 于2017-5-2 20:24:16提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答58阅读
    beyond measure

    他与玛丽两情相悦之际,玛丽在他耳边轻声说出一个人的名字,吓得他六神无主。这个人乘虚而入。 While he was deeply immersed in his affair with Mary, on one occasion his mistress whispere ...

    最后回答:2017-5-2 22:21:39zhao jianguo 于2017-5-2 19:57:09提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答67阅读
    be enraptured with

    外国的年轻姑娘大多高鼻深目,风情万种,像电影明星一样。相比之下,他不再惦记自己的糟糠之妻,一头扎进美女玛丽的怀抱,也算开了洋荤。 Young foreign women typically have pronounced noses ...

    最后回答:2017-5-2 22:26:24zhao jianguo 于2017-5-2 19:42:46提问 ( 10悬赏积分)
    0 1 回答53阅读
    色情间谍

    色情间谍 sex spy undercover mistress 请教哪个比较准确?

    最后回答:2017-5-2 22:28:47zhao jianguo 于2017-5-2 19:24:10提问 ( 10悬赏积分)
       回顶部